Workshop vom 29.06.2019

Hallo ihr Lieben, ich habe euch noch gar nicht gezeigt, was wir im letzten Workshop gebastelt haben: Eine Ziehkarte und eine Geschenkschachtel.

Hello dear ones, I haven’t shown you what we did in the last workshop yet: A draw card and a gift box.

Das Besondere an der Ziehkarte: Wenn man die Karte rechts herauszieht, wird gleichzeitig die linke Karte herausgeschoben. The special thing about the draw card: If you pull out the card on the right, the left card is pushed out at the same time.
Werbeanzeigen

Washi-Tape-Regal

Mir fehlte eine geeignete Aufbewahrungsmöglichkeit für meine Washi Tapes. Zuerst wollte ich ein Regal kaufen. Als ich mir dieses jedoch so anschaute, dachte ich mir: Das kannst du doch selbst basteln. Also Buchbinderpappe genommen und gleich mal mein neues Schneidegerät, das ich zum Geburtstag bekommen habe, ausprobiert. Es schneidet diese dicke Pappe als wäre es Papier. Tja, und nun habe ich ein schönes Washi-Tape-Regal. Mir gefällt es sehr gut.

I lacked a suitable storage facility for my Washi Tapes. First, I wanted to buy a shelf. But when I looked at it like that, I thought to myself: you can make it yourself. So I took bookbinding cardboard and immediately tried out my new cutting device, which I got for my birthday. It cuts this thick cardboard like it is paper. Well, now I have a nice Washi-Tape-Shelf. I like it very much.

Bonustage 2019_GrafikIm Rahmen der Bonustage gibt es bis zum 31. Juli für je 60 € Bestellwert (zzgl. Versand-kosten) einen Gutschein im Wert von 6,00 € der vom 1.–31. August einlösbar ist.Bonustage 2019_Grafik_EngAs part of the bonus days, until 31 July for every 60 € order value (plus shipping costs) there is a voucher worth 6. 00 € which can be redeemed from 1 to 31 August.

Vogelhäuschen/Bird houses

Heute möchte ich Euch meine Deko-Vogelhäuschen zeigen, die ich in den letzten Wochen gebastelt habe. Die Idee stammt nicht von mir. Ich habe sie im Internet gefunden. Leider weiß ich nicht mehr bei wem. Ich fand sie so süß, dass ich sie nachbasteln musste. Sie verschönern jetzt mein Küchenfenster.

Today I would like to show you my decorative bird houses, which I made in the last weeks. I didn’t come up with the idea. I found it on the Internet. Unfortunately, I don’t remember who I saw it with. I thought it was so cute, that I made it up. Now you’re decorating my kitchen window.

20190613_214623.jpg

Mein Garten/My garden

Heute Morgen musste ich mal wieder ein paar Fotos von meinem Garten machen. Der Rasen war gemäht, die Sonne schien und es war so schön warm – da konnte ich nicht anders. Das Ergebnis seht ihr in der nachfolgenden Collage:

This morning I had to take some pictures of my garden again. The lawn was mowed, the sun was shining and it was so nice and warm – I couldn’t help it. You can see the result in the following collage:

Garten_2019

Flower Power

Meine erste Auftragsarbeit liegt schon ein paar Monate zurück. Da ich nun eine zweite Anfrage wegen einer Auftragsarbeit erhalten habe, dachte ich mir, jetzt lohnt es sich, die Auftragsarbeit zu zeigen. Vielleicht werden es ja noch mehr.

My first commissioned work was already a few months ago. Now that I have received a second request for a commissioned word, I thought it would be worth showing the commissioned work now. Maybe there’ll be more.

Eine Flower-Power-Karte wurde gewünscht. Hier das Ergebnis:

A Flower Power card was requested. Here’s the result:

Flower_Power
Außen – das HAPPY BIRTHDAY schimmert ganz zart/Outside – the HAPPY BIRTHDAY shimmers very softly

Flower Power Innen
… und die Innenseite/… and the inside